Kontakt 180Grader.dk
10

Skrevet af Louis B. Knockel 165 dage siden - Direkte link

Hvad var der i vejen med Smilets by? Kunne det ikke også bruges på engelsk: City of smiles eller Smiling city?

 

Danish for Progress har tidligere været diskuteret her. Det vil af mange engelsktalende blive opfattet som noget i retning af Wienerbrød for fremskridt

 


Skrevet af Michael Andersen 165 dage siden - Direkte link

Det kan jo ikke undre, når nu Århus Byråd har så travlt med at smide gode penge efter elendige navneændringer, at der også skal smides penge efter et nyt slogan.


Skrevet af Bjørn Thrane 163 dage siden - Direkte link

Det var Nicolai Wammen, der fandt på Aarhus for at sætte sig et minde, inden han stak af for at blive statsminister efter HTS.

 

Nu er Nicolai over alle bjerge, - skal vi så ikke se at komme tilbage til nutiden og at skrive Århus  med stort bolle-å, - eller som mine amerikanske venner siger: "A with a donut". - De synes det er charmerende og rigtigt nordisk.


Skrevet af Michael Andersen 163 dage siden - Direkte link

... men tilsyneladende bliver det meget nemmere for udlændinge at relatere til, når der står "Aarhus". For de kunne jo ikke udtale det med bolle-å, og det bliver meget, meget nemmere med dobbelt-a. Tilsyneladende.


Skrevet af Bjørn Thrane 163 dage siden - Direkte link

Hvis vi skal stave vores bynavn, som engelsktalende udlændinge udtaler det, så burde vi har taget konsekvensen og skrive "Arhus" - det er jo det, de siger, når de udtaler det.

 

Men hvis vi gerne vil have dem til at udtale det rigtigt, så skal stavemåden ændres til Awhus - samme lyd som i "awful", "law", "saw" etc.

Du skal være logget ind for at kommentere artikler. Du kan logge ind her!

Flere artikler fra Politik

19
19
54
12
7
8
55
13
24
14
18
10
94
3
7
140
4
48
25
3