Kontakt 180Grader.dk
 
13

Skrevet af Kasper Petersen 91 dage siden - Direkte link
Tysk er spild af tid. Jeg havde det i fem år og kommunikerer med tyskere ugentligt. Altid på engelsk, da tyske expats har et ligeså højt engelsk-niveau som danske.

Det er langt mere brugbart at lære et sprog, som repræsenterer en kultur med dårlige engelskkundskaber. Engelsk-niveauet er stadig forsvindende lavt hos 95% af alle kinesere og mandarin er på mange måder en forudsætning for at knytte personlige relationer og være succesfuld. Spansk er et andet eksempel på et sprog, som ville give Danmark en langt mere brugbar samfundsmæssig kompetence end tyskkundskaber, da Latinamerikanere og spaniere generelt har et lavere engelskniveau end tyskere.

Når jeg engang får børn, skal de under ingen omstændigheder have tyskundervisning. Det er et valg, de selv kan træffe, hvis de får den slags lyster senere i deres liv. :)

Skrevet af Jesper Brodersen 90 dage siden - Direkte link
Enig med Kasper. Jeg er vokset op i Sønderjylland, nær grænsen, og med høje tyske karakterer igennem ni års uddannelse, men jeg kan nærmest ikke udtale en tysk sætning længere. Hvorfor? jeg bruger det jo aldrig ... Grammatikken kvalte mig nu altid ;)

Engelsk på den anden side, bruger jeg ofte, og ikke mindst når jeg befærder mig på Internet. Udover franskmænds modvilje (de har jo lært det, de vil bare ikke vise det :P), så taler langt de fleste europæere engelsk i dag, på et udmærket niveau. Her i Jylland sætter mange også stor pris på at svenskere kan tale engelsk med os ;)

Sjovt nok taler ikke alle i USA engelsk, da der er en stor latin-amerikansk andel i syd og vest, og der er ingen officiel sprogpolitik (på føderalt niveau).

P.S. lidt tysk kan jeg, og det er en uhøflig sætning du bruger som titel, det heder "Zwei soft-ice, bitte".

Skrevet af Jens Kjærbøl 90 dage siden - Direkte link
Hej Jesper!
I Tidsskrift for Sprogforskning, http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/tfs/article/viewFile/322/272 , er der en undersøgelse 'Hvad forstår unge svenskere og nordmænd bedst –
engelsk eller dansk?'
Den konkluderer, at svenskerne forstår betydeligt bedre engelsk end dansk, især talt sprog.
Mvh.  Jens

Skrevet af cnielsen 90 dage siden - Direkte link
Sjællændere over 40 forstår normalt fint svensk da de er opvokset med svensk TV men når den skandinaviske enklave mødes i Zürich er hovedsproget engelsk med sidebemærkninger på svensk eller tysk.

Skrevet af John Larsen 90 dage siden - Direkte link
Jeg er personligt ret glad for mine gode tysk egenskaber, mange af mine venner og kammerater er uden disse, de mener ikke de har brug for det, det er øjensynligt også korrekt nok i deres hverdage, men der vil altid i Danmark være tidspunkter hvor tysk vil være meget gavnligt at kunne.

Jeg har mange gange og endda dagligt i et par år, brugt tysk til at kommunikere på arbejde som tømrer, det har primært været med polakker og tyskere uden engelsk egenskaber og det har altid været nødvendigt at have et højt tysk niveau, særligt i tømrer fagsprog, hvilket jeg tillærte mig personligt under arbejdet, ord som sav, tømmer, koben og sømpistol er ikke ord man lærer hverken på gymnasiet eller i folkeskolen.

Det jeg primært savnede ved tysk undervisningen da jeg havde den i Gymnasiet på b-niveau var at den var mere handels og fag orienteret, det var alt for meget generel hverdags tysk, udemærket til ferie rejser i tysktalende lande, men langt fra godt nok til brug i handel og ledelses opgaver på tysk.

Tysk er og bliver vigtigt for virksomheder hvis primære handels og arbejdsområde er central europa, mange af balkan staternes borgere snakker eksempelvis tysk, men er meget dårlige til engelsk, polakker, bulgarerer, ungarer og rumænere har jeg arbejdet med, alle på tysk, da de ikke kunne engelsk.

Skrevet af Jens Kjærbøl 90 dage siden - Direkte link
Hej John!
Ifølge Wikipedia, http://en.wikipedia.org/wiki/File:German_foreign_language_EU.jpg , har 5 - 25% af befolkningerne i Bulgarien, Rumænien, Ungarn og Czechiet lært tysk i skolen.
De unge i folkeskolen bør lære fremmedsprog, som passer til morgendagens verden. 90% af EU's børn lærer i dag engelsk i skolen.
Mvh.  Jens

Skrevet af Udlandsdansker 90 dage siden - Direkte link
Jeg bor i Tjekkiet, og det er ikke engang 5 %, som kan snakke tysk. Måske blandt de ældre borgere, som levede under krigen, men ikke blandt de yngre. Her er engelsk langt mere populært, selvom det også halter en smule med det.

Rumænien har desuden et ganske tæt forhold til Frankrig, og fransk er det mest almindelige fremmedsprog der.

Skrevet af Udlandsdansker 90 dage siden - Direkte link
Jeg vil erklære mig delvist enig med skribenten. Dog mener jeg ikke, at tysk som sprog er ubrugeligt. Der er stadig for mange mennesker gode grunde til at lære tysk. Dog ikke nok til at det retfærdiggør tysk som obligatorisk sprog i hverken Folkeskolen eller gymnasiet.

Der er derimod mange andre sprog, som kunne være interessante for danskere at lære. Heriblandt spansk (450-500m), portugisisk (240m), russisk (280m) og som nævnt mandarin (1300m).

Hvis man tager BRIK-landene (Brasilien, Rusland, Indien og Kina), så får man tre af de fire ovenstående sprog. Hertil kommer spansk pga. de mange mennesker, som snakker sproget. Til sammenligning er der ca. 110m mennesker, som taler tysk.

Skrevet af Jeppe Bech 89 dage siden - Direkte link
Du mangler arabisk (300m).

Skrevet af Jens Kjærbøl 90 dage siden - Direkte link
Hej Udlandsdansker!
Ja, der er kun knapt 2% af verdens befolkning, der har tysk som modersmål.
Mvh.  Jens

Skrevet af cnielsen 90 dage siden - Direkte link
Jeg er enig i din vurdering af mandarin. Det er simpelthen for inkompatibelt til at kunne tilegnes af den normale danske befolkning og det vil tage mange år at opbygge en undervisningsinfrastruktur.

Engelsk undervisningen bør også styrkes men jeg er meget skeptisk mht at droppe tysk. Det er en udbredt misforståelse at tyskere taler udemærket engelsk. I virkeligheden er det meget ualmindeligt udenfor de internationalt orienterede miljøer. I tyskland kan man leve helt fint uden aldrig at bruge andet end tysk og tysk har stadigt et intakt sprogdomæne. Det er f.eks. en stor fordel at kunne læse læse tyske aviser hvis man interesserer sig for hvad der foregår i landet. Hvis man vil arbejde i tyskland er engelsk fuldstændigt uanvendeligt i 99.9% af virksomhederne. Spansk, Portugisk og Russisk har også lidt de samme problemer som mandarin. De er meget fremmedartede og kræver en intensiv indsats/talent før de har en effekt. De er efter min vurdering ikke velegnede til folkeskolen/gymnasiet medmindre timetallet udviddes dramatisk. 

Skrevet af Udlandsdansker 90 dage siden - Direkte link
Jeg er ikke enig med dig i, at spansk og portugisisk skulle have samme problemer som mandarin. Dels benytter begge sprog det latinske alfabet, hvilket gør indlæring langt nemmere. Spansk er et ganske nemt sprog at lære, selvom engelsk eller tysk måske er lidt lettere. Russisk derimod kan være svært, fordi det benytter det kyrilliske alfabet og pga. mange kasus.

Jeg mener ikke, at man skal fjerne tysk bare for at gøre det. Tilegnelse af andet fremmedsprog kan gøre tilegnelse af det tredje langt nemmere på sigt.

Til sidst vil jeg lige sige, at min erfaring er at mange tyske virksomheder efterhånden har en del medarbejdere, som behersker engelsk ganske glimrende - og mindst lige så godt som gennemsnitsdanskeren behersker tysk.

Skrevet af cnielsen 90 dage siden - Direkte link
Jeg kender ingen som har lært brugbart spansk i gymnasiet men jeg kender mange som har opnået et brugbart niveau på 3 måneders sprogskole i f.eks. mellemamerika. Tysk er meget tættere på dansk end de latinske sprog og man kan dermed opnå et minimalt niveau med en begrænset indsats.

Din kommentar om de tyske virksomheders engelskkundskaber opfatter jeg kun som en bekræftelse af min fordom. Det generelle engelskniveau i tyskland er begrænset.
Du vil blive overrasket over hvormange steder svaret til "Können wir English sprechen?" besvares med Nein og at samtalen dermed er afsluttet. Jeg indrømmer dog at engelsk niveauet i tyskland stadigt er langt højere end sydeuropa men danmarks klassiske eksport markeder er stadigt sverige og tyskland

Skrevet af Udlandsdansker 89 dage siden - Direkte link
Det er meget muligt, at der ikke er nogen elever, som faktisk lærer det. Måske har det noget at gøre med, at de tror, at de aldrig kommer til at bruge det. Kæresten, som dog ikke har gået i dansk skole - men det burde ikke være så interessant i denne sammenhæng - havde spansk i 3 år i hvad der i Danmark ville svare til 7-9. klasse. Hun taler flydende spansk og kan kommunikere i forretningsøjemed.

Mht. Tyskland; jeg bruger meget af min tid i Tyskland, og jeg besøger mange virksomheder der. Selvom jeg snakker rimeligt tysk, ender vi altid med at snakke engelsk. Maskinarbejdere osv. snakker ikke rigtig godt engelske, men alle, der er noget ved musikken, snakker overordentlig godt engelsk.

Skrevet af Jens Kjærbøl 90 dage siden - Direkte link
Hej cnielsen!
Ifølge Wikipedia 'List of countries by English-speaking population'  http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_countries_by_English-speaking_population  kan 56% af tyskerne kommunikere på engelsk. (den tilsvarende procentdel for os danskere er 86%). Disse andele vil stige hvert år i mange år fremover. Dansk sprogpolitik bør indrettes derefter.
Jeg har kun argumenteret for at fjerne tysk fra folkeskolen. Det er vigtigt, at en (mindre) del af os danskere kan læse tyske aviser m.m. Det kan de unge lære i gymnasiet eller på HF lige som med fransk, spansk osv.
Mvh.  Jens

Skrevet af cnielsen 90 dage siden - Direkte link
Jeg hadede også tysk at godt hjerte i både folkeskolen og gymnasiet.
Bemærk disclameren i wikipedia artiklen "these figures are imprecise and should be treated with great caution". Tror du selv på 86% for danmark? Det er nok representativt for min familie og bekendtskabskreds men jeg tror kun at 20% af befolkningen ville være istand til at hakke sig igennem en engelsksproget gratisavis. For et par år siden hjalp jeg en tysk veninde med første gennemgang af en række engelske opgaver fra et tysk universitet. Det var en deprimerende oplevelse - flertallet havde intet begreb om engelsk men de var gode til copy/paste fra internettet og google translate.

Kender du nogen som er kommet ud af gymnasiet med et praktisk anvendeligt kendskab til fransk eller spansk? Jeg kender ingen :-)

Skrevet af Jens Kjærbøl 90 dage siden - Direkte link
Hej cnielsen!
Der er så meget elastik i begreber som at kunne kommunikere, at kunne tale et fremmedsprog. Her mangler vi virkelig en standardisering af begreber, sådan som vi via EU har fået med f. eks. tekniske løsninger og navne til kemikalier.
Når en bagerjomfru kan fortælle en udlænding priserne på forskellige kager, som udlændingen peger på, kan man så kalde det at kommunikere (på lavt niveau)?
Skal man kunne klare en filosofisk diskussion, før man kan kalde det at kommunikere?

Jeg havde selv 5 timers fransk om ugen i tre år i gymnasiet. Dengang kun 10% kom i gymnasiet. Lige efter studentereksamen kunne jeg lige holde en samtale i gang på fransk, hvis franskmanden talte langsomt og var parat til at gentage nogle af sætningerne. Med den reducerede standard i undervisningssystemet i dag tror jeg også, man skal lede længe, for at finde en nybagt student, der kan samtale på fransk.

Jeg har altid haft det godt med tysk. I en halv snes år har jeg været medlem af et tysk planteselskab. Jeg forstår hovedparten af dets publikationer uden brug af ordbog.
Mit forslag om at afskaffe tysk i folkeskolen skyldes udelukkende en rationel overvejelse.

Mvh.  Jens

Skrevet af cnielsen 90 dage siden - Direkte link
@Jens
Jeg havde selv den samme mening indtil jeg flyttede til Tyskland og opdagede hvor lavt det engelske niveau er.

Personligt er mit tyske niveau langt dårligere end dit. Jeg kan tale indkøbstysk, læse en normal avis og skrive en simpel email. Det er ca samme niveau som jeg havde da jeg forlod gymnasiet for 25 år siden. For mit vedkommende var mine tyskkundskaber langtidsholdbare.

Desværre tror jeg at løbet er kørt for tysk. Det er langt mere moderigtigt at lære fransk, italiensk eller spansk selvom det opnåelige niveau med det nomerede timetal er langt lavere. 

Skrevet af Jeppe Bech 89 dage siden - Direkte link
Desværre tror jeg at løbet er kørt for tysk. Det er langt mere moderigtigt at lære fransk, italiensk eller spansk selvom det opnåelige niveau med det nomerede timetal er langt lavere.

Kan du dokumentere den påstand? Personligt tvivler jeg på at f.eks. spansk skulle være ret meget sværere at lære end tysk. Det var det i hvert fald ikke for mig.

Skrevet af cnielsen 87 dage siden - Direkte link
Desværre jeg har ingen dokumentation desangående udover tysklærerforeningen og de er nok lidt forudindtagede :-) .
Jeg gik i gymnasiet 82-85 hvor spansk stadigt var et nyt sprogfag og der var en del af mine venner som valgte det. Konklusionen var at det ikke en særlig høj effekt, men jeg kan oprigtigt heller ikke huske hvormange timer de havde og om det var 2 eller 3 år. Formodenligt har man også fået bedre erfaring med faget på nuværende tidspunkt og f.eks. fået nogle mere rutinerede lærere.
Der er som tidligere kommenteret flere af mine venner som har haft stor success med spansk sprogskole efter gymnasiet og har fået gode stillinger i spanien og sydamerika. 

Det lyder mærkeligt på mig at du vil hævde at spansk er lettilgængeligt. Det er en anden sproggruppe (latin) med et betydeligt fremmed alfabet og en udtale som ligger meget fjernt fra dansk. Tilgengæld bliver det altid fremhævet at spansk er meget mere phonetisk i skriftsproget. Tysk er et germansk sprog som engelsk og dansk og anvender det samme alfabet som dansk. En stor del af ordene kan genbruges mellem tysk og dansk.  

Skrevet af Jens Kjærbøl 88 dage siden - Direkte link
@cnielsen
Du og andre beskriver engelskniveauet i Tyskland som ret lavt. Det afgørende er, når det drejer sig om sprogpolitiken for folkeskolen, hvordan engelskniveauet bliver i morgendagens Tyskland m.fl.
I Tyskland lærer eleverne engelsk som første fremmedsprog og normalt allerede fra 3. klasse eller tidligere. I delstaten Baden-Württemberg begynder eleverne med engelsk allerede i 1. klasse (bortset fra skoler tæt på den fransk-tyske grænse, som kan begynde med fransk og vente med engelsk til 5. klasse.)
De unge tyskere vil have haft flere timer i engelsk end mange af dem, som har et lavt niveau i dag.

Mvh.  Jens

Skrevet af cnielsen 87 dage siden - Direkte link
@Jens
Det er korrekt at det grundlæggende engelskniveau i tyskland (og forhåbenligt også danmark) vil blive forbedret kraftigt indenfor de næste 20 år men tyskland vil aldrig blive bi-lingual (dog måske med tyrkisk) og vil forblive meget mere indadvendt end danmark.
Det som bekymrer mig mht tysk er faktisk ikke så meget sproget men at danskerne i stigende grad siden WWII har vendt tyskland ryggen. Reaktionen er fuldt forståelig under omstændighederne men ufordelagtig på længere sigt. Danmark er reelt "Tysklandsodde" og ligesom de tyske skoleelever som bor tæt på den franske grænse bør vi orientere os mod vores naboer dvs Sverige og Tyskland. Sverige er forholdvis nemt men Tyskland er ekstremt kompliceret og hvis vi også mister sprogforståelsen er det nemt at glemme at der ligger en masse trusler og muligheder syd for grænsen. Sprog er kun en lille del af den store klump som hedder kultur.  

Skrevet af Jens Kjærbøl 87 dage siden - Direkte link
@cnielsen
Vi lever i en global verden. Globaliseringsgraden vil blive større i fremtiden. Det er kun knapt 2% af verdens befolkning, der har tysk som modersmål.

Du skriver, at Tyskland aldrig vil blive bilingual. Hvis Tyskland ikke bliver bilingual, kommer Tyskland til at stå uden for den globale verden med alt, hvad det indebærer.

Tysk er nøglen til en kulturel skat, ja, men engelsk er nøglen til en langt større kulturel skat målt på f.eks. bogudgivelser.

Jens

Skrevet af Udlandsdansker 89 dage siden - Direkte link
Hvad er det da for en holdning? Bare fordi noget er svært, betyder det da ikke, at man ikke skal lære det. Så kunne vi jo bare sige, at poderne ikke længere skal lære fysik, men kan nøjes med at lære at spille guitar.

Skrevet af cnielsen 89 dage siden - Direkte link
Det er en standard økonomisk holdning. Maksimalt udbytte for minimal indsats.
Hvis du har 5 timer til rådighed per uge skal du nok ikke satse dem på mandarin for den brede befolkning. 

Skrevet af Udlandsdansker 89 dage siden - Direkte link
Det er da ikke økonomisk at sætte folk til at lære, hvad de nu kan overkomme, hvis det ikke giver nogen fordel til dem? Jeg er sikker på, at hvis eleverne brugte alle tysktimerne på at lære at spille guitar, ville Danmark have de bedre guitarister i verden. Men hvad kan vi bruge dette til?

Skrevet af Jeppe Bech 89 dage siden - Direkte link

Kender du nogen som er kommet ud af gymnasiet med et praktisk anvendeligt kendskab til fransk eller spansk? Jeg kender ingen :-)


Det er jeg, og en del af min omgangskreds. Flere af os har så også valgt at gå videre med det (spansk).

Skrevet af Johan Emil Lundbek Cornwall 90 dage siden - Direkte link
Jeg elsker den her artikel.. :D

Skrevet af Knockel 89 dage siden - Direkte link
Danmark ist ein kleines Land,
doch der gute dansche Mann
ist damit zufrieden.

Will er in der Schule lernen
deutsch, und damit Hjerne kværnen?
Nein, nur sich ein Bier anbieten.

Wenn er weiss, dass Prosst heisst Skaal
hat er schon erreicht sein mål,
kvittevittevit und gerne auf Krediten.

Du skal være logget ind for at kommentere artikler. Du kan logge ind her!

Flere artikler fra Politik

18
27
4
11
28
31
5
14
12
12
14
5
34
13
5
7
3
25
18
9
Om Jens Kjærbøl
Cand.pharm. 1971
3/4 læreruddannelse 1992
Driftsøkonomi fra handelsskolen
Vikar i folkeskolen 6 mdr.
Undervist sygeplejerskeelever i...

Se Jens Kjærbøls profil
eller
Følg Jens Kjærbøl