Sort snak i Odense: HAKUNA MATATA - rolig, skatteyderne betaler

"Hakuna Matata" skulle vist være swahili og betyde noget i retning af "tag det roligt"

Ikke angivet Ikke angivet,

02/09/2015

"Hakuna Matata" skulle vist være swahili og betyde noget i retning af "tag det roligt".

Det er også navnet på et "socialpædagogisk og kriminalitetsforebyggende" projekt, som har kørt i Odense-ghettoen Vollsmose siden 2012.

Intet tyder på, at projekt-pengene er givet specielt godt ud. Her i august har der i alt fald været godt med ballade i ghettoen. Bl.a. er der blevet kastet molotov-cocktails efter politiet. Når så projektets leder af Fyens.dk bliver spurgt: "Er det en fiasko, at to unge i et kommunalt projekt, som skal få dem ud af en mulig kriminel løbebane, kaster med molotovcocktails efter politiet?" svarer han:

"Nej, tværtimod! Vi bliver nødt til at tage nogle unge ind, som vi ikke tror på fra starten. Det betyder, at vi også kommer til at ekskludere nogle, fordi de laver noget kriminelt. Men vi bliver nødt til at udfordre. Hvis vi bare kørte på det sikre hver gang, når vi aldrig ind dér, hvor det rykker. Gevinsten er, at jeg kan nævne lige så mange, der har gennemført og har flyttet sig, som ingen havde troet på fra starten."

Jamen, hvad pokker mener manden?

Hare Dvinge og Ralf Pittelkow forsøger i den linkede artikel at "oversætte" projektlederens sortsnak:

"Netop det, at unge fra projektet kaster med molotovcocktails viser projektets værdi! For det demonstrerer, at projektet har fat i de rigtige unge – nemlig dem, der skaber problemer og ballade. ... De unge fortsætter med at lave ballade, men det viser blot, hvor stort behovet er for vores projekt."

Dvinge og Pittelkow ender med at konkludere, at "Hakuna Matata" nok i virkeligheden betyder "Tag det roligt, skatteyderne betaler.”